核舟记

魏学洢明朝62

原文

  明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
  明朝有个技艺奇妙精巧的人,叫王叔远,他能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,以及飞鸟、走兽、树木、石头,全部都是就着木头原来的样子雕刻成各种形状的,各有各的神情姿态。他曾经送给我一个用桃核雕刻成的小船,刻的是苏轼乘船游赤壁的情景。
  舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。中轩敞者为舱,箬篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。(箬篷 一作:篛篷)
  核舟的船头到船尾大约长八分多一点,有两个黄米粒那么高。中间高起宽敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着它。旁边开设有小窗,左右各四扇,一共八扇。打开窗户,可以看到雕刻着花纹的栏杆左右相对。关上窗户,就看到一副对联,右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,这些字都涂成了石青色。
  船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。
  船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子、胡须浓密的人就是苏东坡,佛印位于右边,黄庭坚位于左边。苏东坡和黄庭坚共同看着一幅书画长卷。东坡右手拿着画卷的右端,左手轻按在黄庭坚的背上。黄庭坚左手拿着画卷的左端,右手指着画卷,好像在说些什么。苏东坡露出右脚,黄庭坚露出左脚,身子都略微侧斜,他们互相靠近的两膝,都被遮蔽在画卷下边的衣褶里。佛印像极了弥勒菩萨,袒胸露乳,抬头仰望,神情和苏东坡、黄庭坚不相类似。他平放右膝,曲着右臂支撑在船板上,左腿曲膝竖起,左臂上挂着一串念珠,靠在左膝上——念珠简直可以清清楚楚地数出来。
点击展示全部∨

注释

明:明朝。 奇巧人:手艺奇妙精巧的人。 曰:名叫。 王叔远:名毅,叔远是他的字,号初平山人,明末常熟(今江苏省常熟市)人。 以:介词,用,凭。 径寸之木:直径一寸的木头。径:直径。寸:市制长度单位。之:结构助词,的。木:木头,木料。 为:动词,做,制,这里指雕刻。 宫室:泛指房屋建筑。 器皿(mǐn):器具。皿:一般指盘盂一类的用具。 以至:连词,"以至于","直到"。 罔(wǎng)不:无不。罔
点击展示全部∨

赏析

  本文所写的这件雕刻品,原材料是一个"长不盈寸"的桃核,刻而成舟,却生动地再现了宋代文坛上的一个著名掌故——"大苏泛赤壁"。它构思精巧,形象逼真,它显示了中国古代工艺美术的卓越成就。舟上五人,须眉比见,其他如篛篷、窗、楫、壶、炉等,无不应有尽有;还有三十四个字,勾画了了,真可谓巧夺天工。本文对这件艺术品的文字说明,准确地把握了这件雕刻品的各个细节,然后按一定的空间顺序来写,从而鲜明地表现了它的整
点击展示全部∨

作者介绍

魏学洢

魏学洢 (明朝)

魏学洢(约1596——约1625),字子敬,中国明朝末嘉善(今属浙江省嘉兴市)人。明朝末年的著名散文作家。是当地有名的秀才,也是一代明臣魏大中的长子,一生未做过官,好学善文,著有《茅檐集》。被清代人张潮收入《虞初新志》的《核舟记》,是其代表作。