金缕曲·姜西溟言别赋此赠之

纳兰容若清朝27

原文

谁复留君住。
谁能够把你挽留?
叹人生、几翻离合,便成迟暮。
可叹人生在几番伤感离别之后就匆匆老去。
最忆西窗同剪烛,却话家山夜雨。
最令人思念的,是一起在西窗下秉烛夜谈,听你讲家乡的事情。
不道只、暂时相聚。
没想到这次相聚却如此短暂。
衮衮长江萧萧木,送遥天、白雁哀鸣去。
长江滚滚,落叶纷纷,大雁哀鸣着向远方飞去。
点击展示全部∨

注释

①金缕曲:词牌名。又名《贺新郎》《乳燕飞》,亦作曲牌名。一百十六字,前后片各六仄韵。 ②姜西溟(míng):即姜宸英(1628一1699年),字西溟,又字湛园,浙江慈溪人,善辞章,尤工书画,与纳兰有交游。 ③迟暮:年老。 ④"衮衮(gǔn)"句:此句化用杜甫《登高》:无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。衮衮,即"滚滚"。 ⑤栖迟梵(fàn)字:栖迟,滞留,游息;梵宇,寺庙。 ⑥"两鬓"句:两鬓飘萧,头
点击展示全部∨

赏析

  文学赏析上片借道别叙说人间的聚散离合,表明惜别之情。开篇道明送别之意,已经说好就将归去,以为迎来送往,是一件令人感伤的事。人的一生竟然就那么短促,几番离合,便到了迟暮之年。一生中最让人津津乐道是,西窗下翦烛夜话,在一起追忆巴山夜雨时的情景。而这种相聚,却只是暂时的。滚滚长江,萧萧落木。转眼间,大雁哀鸣,遥天飞去,又是一个送别的季节。黄叶下,秋天已是这么深沉、这么厚重。下片就对方的遭遇,表达观感
点击展示全部∨

作者介绍

纳兰容若

纳兰容若 (清朝)

纳兰性德(1655年-1685年),叶赫那拉氏,原名成德,避太子保成讳改名为性德,字容若,满洲正黄旗人,号楞伽山人。皇太子改名胤礽,才得以恢复。清朝著名词人,词风与李煜相似。纳兰出身显赫,父亲是康熙时期武英殿大学士纳兰明珠。纳兰性德自幼修文习武,康熙十五年(1676年)高中进士。初授三等侍卫,后晋为一等,长年被迫追随康熙左右。纳兰性德生性淡泊名利,最擅写词。他的词以“真”取胜:写情真挚浓烈,写景逼真传神。纳兰性德在清初词坛独树一帜,词风“清丽婉约,哀感顽艳,格高韵远,独具特色,直指本心。”著有《通志堂集》、《侧帽集》、《饮水词》等,康熙二十四年(1685年)亡于寒疾,年仅三十一岁。被王国维称为“以自然之眼观物,以自然之舌言情”的词人。