京师得家书

袁凯明朝27

原文

江水三千里,家书十五行。
绵绵的江水有三千里长,家书一共有十五行。
行行无别语,只道早还乡。
每行没有其他的言语,只是告诉我要尽早回到故乡。

注释

京师:指大都(今北京)。 江水:指长江之水。 家书:书信,家中的来信。 行(háng)行:每行。

赏析

  这首诗是一首思乡诗.江水三千里长,家书有十五行长,每行没有其它的话语,只是告诉我要早日回到家乡去。"江水三千里",写去家之远;"家书十五行",写家书之短。古代的信笺一般每页八行,这封家书只写了两页不到。惟其去家有三千里之遥,而家书又仅有十五行之短,故这封家书的分量更显得非同凡响,诗人接信后也更按捺不住内心的激动和喜悦。两句全用实字,对仗工整,对照强烈,简括凝练。在远离亲人的京师得到盼望已久的家
点击展示全部∨

作者介绍

袁凯

袁凯 (明朝)

袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(1370)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》4卷。