渡江

谈迁清朝27

原文

大江骇浪限东南,当日降帆有旧惭。
长江以它惊人的巨浪隔断了南北大地,明福王降清,实有惭愧。
击揖空闻多慷慨,投戈毕竟为沉酣。
南明虽有恢复中原的志士,而福王和权臣荒淫于酒色,终致灭亡。
龙天浩劫馀弧塔,海岳书生别旧庵。
经过浩劫之后空余金山上的慈受塔,镇江遭劫后人们流离失所。
闻道佛狸曾驻马,岂因佳味有黄柑?
听说拓跋焘曾在镇江驻扎兵马,清军南侵也不是为了贪求黄柑的美味。

注释

1.骇浪:惊人的巨浪。限:隔断。 2."当日句:"系咏吴王孙皓降一事,孙皓降晋,受封为归命侯,实有惭愧。而明福王降清,如出一辙。降帆:犹"降幡"、"降旗"。 3.击楫:语出《晋书·祖邀传》:"仍将本流徙都曲百余家渡江,中流击楫而誓曰:‘祖逖不能清中原而复济者,有如大江!’"后以之形容志节慷慨。 4.投戈:放下武器。据《旧唐书·李光颜传》:"光颜跃马入贼营大呼,贼众万余人,皆解甲投戈请命。"沉酣:沉
点击展示全部∨

赏析

  此诗首联写长江依然,而南明王朝却灭亡了。南京"自古帝王州",地势险要,不仅惭山龙盘,石城虎踞,佳气葱葱,而且有"天所以限南北"的长江天堑,江流浩荡,苍茫浑灏,因此,历史上六朝均建都于此。南明王朝在此建都后,却不立即采取御故措施,马士英尚谓"长江天堑,敌不足虑",福王耽于酒色结果成了清军的俘虏。诗人坐船渡江时看到江流东去,就想起这段往事。诗人用"旧惭"传达内心感情,由眼前景想到伤心事,可谓情景交
点击展示全部∨

作者介绍

谈迁

谈迁 (清朝)

谈迁(1594~1658),明末清初史学家。原名以训,字仲木,号射父。明亡后改名迁,字孺木,号观若,自称“江左遗民”。浙江海宁(今浙江海宁西南)人。明诸生。终生不仕,以佣书、作幕僚为生。他自幼刻苦好学,家贫,靠替人抄写、代笔或作记室维持生活。南明弘光元年(1645)为阁臣高弘图记室,出谋划策,力图恢复,很受高弘图、张慎言等赏识。后拟荐为中书舍人及礼部司务,他感到“时事日非,不足与有为”,坚辞不就。后回家隐居。谈迁博鉴群书,善诸子百家,精研历史,尤重明朝典故。他立志编撰一部翔实可信的明史,从明天启元年(1621)开始,历时20余年,前后“六易其稿,汇至百卷”,完成一部编年体明史,共500万字,取名《国榷》。清顺治四年(1647),《国榷》手稿被窃。他时已53岁,发愤重写,经4年努力,矢志不挠,终于完成新稿。顺治十年,携稿随人北上,在北京两年半,走访明代故臣搜集明代遗闻,并实地考察历史遗迹,加以补充、修订。书成后,署名“江左遗民”,以寄托亡国之痛。十四年,去山西平阳祭奠先师张慎言,病逝于旅舍。《国榷》以《明实录》为本,参阅诸家史书,考证订补,取材广博,选择谨严,为研究明史的重要著作。著作另有《枣林杂俎》、《北游录》、《枣林集》等。