东楼

杜甫唐朝25

原文

万里流沙道,西征过北门。
走上那万里迢迢的沙漠之路,西行的人们都要经过这座城门。
但添新战骨,不返旧征魂。
一次次的出征啊,只是增添着新死者的尸骨,却不见旧死者返回灵魂。
楼角临风迥,城阴带水昏。
楼的檐角凌风翘起,多么高寒;城的阴面靠近渭水,一片昏暗。
点击展示全部∨

注释

(1)东楼:在秦州城。《通志》:"东楼跨府城上,形制尚古。" (2)流沙:沙漠。指吐蕃所居之地。 (3)但:只。 (4)征魂:指出征战士的灵魂。 (5)凌风迥(jiǒng):高高地迎风凌空而起。 (6)昏:昏暗。 (7)声;这里指驿使的传呼声。 (8)驿使:信使,出往外域的使节。 (9)节:使节。"送节向河源":用汉代张骞西寻河源事,指当时使者前往吐蓄谈和。  

赏析

  文学鉴赏"万里流沙道,西征过北门。"首联这两句写东楼的位置,是全诗关键所在。正因为西行去万里流沙道者必须经过此门,所以东楼这一普通建筑,才与历史、现实、战争、使节联系在一起。诗人登楼远视俯瞰,战士们从东楼出发踏上征途,路途遥远而艰辛,也反映了战争的艰苦。"但添新战骨,不返旧征魂。"颔联这两句写战争、写过去。"新战骨"说"但添","旧征魂"说"不返",可见将士有去无回,而且即使死了也于事无补。此
点击展示全部∨

作者介绍

杜甫

杜甫 (唐朝)

杜甫(712-770),字子美,汉族,唐朝河南巩县(今河南郑州巩义市)人,自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。