进艇

杜甫唐朝25

原文

南京久客耕南亩,北望伤神坐北窗。 昼引老妻乘小艇,晴看稚子浴清江。 俱飞蛱蝶元相逐,并蒂芙蓉本自双。 茗饮蔗浆携所有,瓷罂无谢玉为缸。

注释

⑴南京:指当时的成都,而非"六朝古都"南京,是唐玄宗在至德二年(757年)为避安史之乱幸蜀时所置,与长安、洛阳同为唐国都。客:杜甫到成都是避难和谋生兼而有之,也非情愿,所以自称为"客"。南亩:田野,引申为田园生活。 ⑵北望:相对于成都而言,长安在其北。伤神:伤心。南朝梁江淹《别赋》:"造分手而衔涕,咸寂寞而伤神。"坐:一作"卧"。 ⑶稚(zhì)子:幼子;小孩。《史记·屈原贾生列传》:"怀王稚子子
点击展示全部∨

赏析

  整体赏析诗人在一开始就直抒胸臆,顿感一种悲怆感伤的情绪油然而生。诗人在草堂的北窗独坐,极目北望,感慨万千。此联对仗极工,"南"、"北"二字迭用对映,以"南京"对"北望"、以"南亩"对"北窗"。颔联由抒怀转入描写在成都的客居生活:"昼引老妻乘小艇,晴看稚子浴清江"。此情此景富有诗情画意,是一种和平宁静、朴素安适的乡野生活。波光云影伴着棹声、嬉闹声,杜甫望着眼前这位同他患难与共的糟糠之妻杨氏,两鬓
点击展示全部∨

作者介绍

杜甫

杜甫 (唐朝)

杜甫(712-770),字子美,汉族,唐朝河南巩县(今河南郑州巩义市)人,自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。